RDAQ, Le Réseau de diffusion des archives du Québec.
 

À propos de...

La langue française aux accents québécois porte les traces d'une forte présence de la religion catholique et plusieurs expressions populaires en témoignent. Au Québec, l'habitude de sacrer, c'est-à-dire utiliser des mots religieux pour jurer, est encore aujourd'hui décriée et mal perçue. Cet usage était surtout associé autrefois aux hommes de chantiers ou ceux fréquentant les tavernes. L'expression «sacrer comme un charretier» rappelle cette époque révolue car le fait de sacrer est maintenant étendu à toute la population en même temps que la connotation religieuse des sacres est de moins en moins une référence pour les plus jeunes. Ne pratiquant plus la religion catholique sur une base régulière, ceux-ci ont perdu le sens des objets sacrés comme le ciboire, le tabernacle ou le calice que les déformations des sacres ont rendu incompréhensibles. Les mots déformés n'ont plus de référent et ne permettent plus de retracer l'origine religieuse. Mis à part les jurons et les sacres, plusieurs expressions encore courantes aujourd'hui tirent leur origine de la Bible ou de la pratique religieuse.

© Le Réseau de diffusion des archives du Québec
Politique de confidentialité